Autorisation de voyage pour mineur

Autorisation de voyage pour mineur

Guide avec des modèles pour les parents en Suisse

Vos enfants voyagent à l’étranger avec un seul de leurs parents, une personne accompagnante ou seuls? Découvrez ici tout ce que vous devez savoir sur les autorisations de voyage pour enfants afin d’éviter que le voyage ne s’arrête de manière imprévue à la frontière.

  • Temps de lecture: 7 minutes
  • Dernière mise à jour: juin 2026
  • 7
    Nouvelle contribution

L'essentiel en bref

  • Pour qu’un enfant puisse voyager à l’étranger, le consentement de toutes les personnes détenant l’autorité parentale est impérativement requis.
  • Si un enfant voyage à l’étranger avec un seul de ses parents, il doit dans tous les cas être muni d’une autorisation de voyage écrite de l’autre parent. Sans ce consentement, les voyageurs risquent d’être retenus à la frontière.
  • Lorsque des mineurs voyagent à l’étranger seuls ou avec une personne accompagnante, une autorisation de voyage établie par tous les titulaires de l’autorité parentale est également nécessaire. Dans ce document, vous autorisez la personne accompagnante à prendre des décisions médicales d’urgence pour la personne mineure.
  • Les parents portant des noms de famille différents n’ont pas besoin d’une autorisation de voyage écrite pour franchir la frontière avec leur enfant, mais ils doivent pouvoir prouver qu’ils détiennent tous deux l’autorité parentale. Pour cela, ils ont besoin du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou de l’acte de naissance international de l’enfant.
Sur cette page

Quand ai-je besoin d’une autorisation de voyage pour enfants?

Lorsqu’un enfant voyage à l’étranger avec un seul de ses parents détenant l’autorité parentale ou sans eux, une autorisation de voyage écrite de la ou des personnes titulaires de l’autorité parentale et ne participant pas au voyage est requise. Sans autorisation valide, le voyage risque de s’arrêter à la frontière. Cette règle vise à exclure tout risque d’enlèvement d’enfant. L’autorisation de voyage écrite des titulaires de l’autorité parentale vous permet de prouver facilement qu’il ne s’agit pas d’un enlèvement d’enfant. Ce document est également indispensable en cas d’urgence médicale à l’étranger afin que la personne accompagnante puisse autoriser un traitement.

Une autorisation de voyage est particulièrement recommandée lorsque l’enfant ne porte pas le même nom de famille que la personne qui l’accompagne, ou lors de voyages dans des pays hors de l’espace Schengen, comme le Royaume-Uni, la Serbie, la Bosnie-Herzégovine, l’Afrique du Sud, les États-Unis, le Canada, le Brésil et le Mexique.

Remarque importante pour les parents ayant des noms de famille différents: si vous voyagez à l’étranger avec toute votre famille, vous n’avez pas besoin d’une autorisation de voyage, mais vous devez pouvoir prouver, à chaque passage de frontière, que les deux parents détiennent l’autorité parentale. Pour cela, vous aurez besoin du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou de l’acte de naissance international de chaque enfant.

Quelles informations l’autorisation de voyage doit-elle contenir?

L’autorisation de voyage doit contenir les éléments suivants:

  • Données personnelles de l’enfant et de tous les titulaires de l’autorité parentale ne participant pas au voyage, avec numéros de passeport, adresses de contact et numéros de téléphone
  • Destination et période du voyage
  • Personne accompagnante ne détenant pas l’autorité parentale: données personnelles et numéro de passeport de cette personne
  • Personne accompagnante ne détenant pas l’autorité parentale: autorisation accordée à cette personne de prendre des décisions médicales d’urgence concernant l’enfant
  • Consentement dûment signé par tous les titulaires de l’autorité parentale ne participant pas au voyage

Documents à joindre:

  • Copie du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou acte de naissance international de l’enfant
  • Copies des passeports de toutes les personnes détenant l’autorité parentale
  • En cas de garde exclusive: document officiel attestant l’autorité parentale exclusive

Si vous voyagez avec des enfants dans un pays hors de l’espace Schengen, vous devez faire traduire l’autorisation de voyage et le document officiel attestant l’autorité parentale exclusive en anglais ou dans la langue du pays de destination. Cette traduction ainsi que les copies des passeports et la copie de l’acte de naissance international doivent être authentifiées par un notaire.

Veillez à toujours vérifier au préalable les réglementations spécifiques du pays de destination concernant les autorisations de voyage pour enfants ainsi que les exigences en matière de traduction et d’authentification de documents officiels.

En cas d’autorité parentale partagée:

  • Autorisation de voyage délivrée par l’autre parent titulaire de l’autorité parentale
  • Copie du passeport de l’autre parent titulaire de l’autorité parentale
  • Copie du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou acte de naissance international de l’enfant
  • Hors espace Schengen: autorisation de voyage rédigée dans la langue du pays de destination et authentifiée par un notaire*

En cas d’autorité parentale exclusive:

  • Document officiel attestant l’autorité parentale exclusive 
  • Copie du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou acte de naissance international de l’enfant
  • Hors espace Schengen: document officiel attestant l’autorité parentale traduit en anglais et authentifié par un notaire*

Si vous voyagez avec votre enfant et que vous en avez l’autorité parentale exclusive, vous devez vous munir, en plus de la copie du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou de l’acte de naissance international, de la décision officielle relative à l’autorité parentale.

Si vous détenez l’autorité parentale exclusive sans disposer d’une décision officielle correspondante, vous devez faire confirmer l’autorité parentale exclusive par l’Autorité de protection de l’enfant et de l’adulte (APEA).

*Pour les voyages dans des pays hors de l’espace Schengen, il est conseillé de se munir d’une traduction en anglais, authentifiée par un notaire, de ces documents. Faites également authentifier les copies des documents officiels et tenez compte des réglementations en vigueur dans le pays de destination.

  • Autorisation de voyage de toutes les personnes détenant l’autorité parentale, avec données personnelles et numéro de passeport de la personne accompagnante
  • Procuration délivrée à la personne accompagnante pour autoriser des interventions médicales d’urgence sur l’enfant
  • Copies des passeports de toutes les personnes détenant l’autorité parentale
  • Copie du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou acte de naissance international de l’enfant
  • Document officiel attestant l’autorité parentale exclusive*
  • Hors espace Schengen: autorisation de voyage rédigée dans la langue du pays 

*Pour les voyages dans des pays hors de l’espace Schengen, il est conseillé de se munir d’une traduction en anglais, authentifiée par un notaire, de ces documents. Faites également authentifier les copies des documents officiels et tenez compte des réglementations en vigueur dans le pays de destination.

  • Autorisation de voyage de toutes les personnes détenant l’autorité parentale*
  • Autorisation expresse permettant à l’enfant de prendre l’avion ou de voyager seul
  • Spécification du moyen de transport, comme le numéro de train ou de vol
  • Autorisation en cas d’urgence médicale
  • Données personnelles de la personne autorisée à récupérer l’enfant au lieu de destination, avec numéro et copie du passeport
  • Copies des passeports de toutes les personnes titulaires de l’autorité parentale
  • Copie du certificat de famille (anciennement «livret de famille») ou acte de naissance international de l’enfant
  • Respectez les règles des compagnies aériennes. Bon nombre d’entre elles exigent, pour les mineurs voyageant seuls, un formulaire spécifique qui complète l’autorisation privée.

*Pour les voyages dans des pays hors de l’espace Schengen, il est conseillé de se munir d'une traduction en anglais, authentifiée par un notaire, de ces documents. Faites également authentifier les copies des documents officiels et tenez compte des réglementations en vigueur dans le pays de destination.

Assurance de protection juridique privée

En cas de litiges au travail, de conflits de voisinage ou pour toute autre question juridique: l’assurance de protection juridique privée de Protekta vous assiste efficacement et vous aide à faire valoir vos droits

Modèle à télécharger: autorisation de voyage pour enfants et mineurs

Utilisez ces modèles gratuits pour établir une autorisation de voyage. Tenez également compte des réglementations en vigueur dans le pays de destination.

Questions et réponses

Non. Lors d’un contrôle officiel, les agents des douanes et les autorités exigent généralement l’original ou une copie authentifiée par l’autorité compétente du livret de famille ou de l’acte de naissance international. Tenez compte des réglementations en vigueur dans le pays de destination.

Une authentification par un notaire de l’autorisation de voyage est la plupart du temps nécessaire lorsque vous voyagez avec un enfant en dehors de l’espace Schengen. Outre l’autorisation de voyage, les copies des passeports, la copie de l’acte de naissance international et les éventuelles autres copies des documents officiels relatifs à l’autorité parentale doivent être authentifiées par un notaire.

Vérifiez au préalable auprès de l’autorité du pays de destination si une simple authentification notariale suffit ou si une «apostille» est également requise. Une apostille est une certification reconnue à l’international de documents déjà authentifiés par un notaire.

Elle est établie par la Chancellerie d’État de votre canton et elle est en principe valable dans tous les États membres de la Convention de La Haye. Une apostille peut par exemple être utile pour attester l’autorité parentale exclusive ou lorsque l’autorisation de voyage porte sur une longue période, comme dans le cas d’une année d’échange. 

Important: pour la traduction d’un document officiel, par exemple la décision de justice relative à l’autorité parentale exclusive, certains pays exigent non seulement une authentification de la signature, mais aussi de la traduction. Sans ces deux authentifications, même un document apostillé peut être refusé. Nous vous conseillons donc de vous renseigner sur les réglementations du pays de destination applicables en matière d’authentification et de traduction.

Une authentification notariale coûte entre 20 et 50 francs environ par signature. L’authentification d’une copie de passeport ou d’un autre document officiel coûte entre 10 et 30 francs. Pour les documents de plusieurs pages, des frais réduits sont perçus pour toutes les pages supplémentaires. La délivrance d’une apostille coûte, selon les cantons, entre 20 et 50 francs par document.

Les coûts augmentent si le pays de destination exige une authentification notariale de la décision de justice relative à l’autorité parentale exclusive. Ce document étant généralement très long, il suffit la plupart du temps de faire authentifier les passages de la traduction pertinents pour l’autorité parentale. Il est parfois plus simple et moins onéreux que l’autre parent non titulaire de l’autorité parentale signe l’autorisation de voyage.

Cela dépend du pays de destination: dans de nombreux pays d’Amérique du Sud, comme l’Argentine, le Chili ou le Pérou, ainsi qu’en Asie centrale, une autorisation en anglais ne suffit pas. Le mieux est donc d’établir l’autorisation de voyage dans la langue du pays de destination et de respecter les réglementations en vigueur dans ce pays.

Si vous faites traduire des documents, tels que la décision de justice relative à l’autorité parentale exclusive, il est souvent nécessaire, pour ces pays, de faire certifier l’exactitude de la traduction ainsi que la signature de la traductrice ou du traducteur par un notaire et une apostille. Il est donc conseillé de s’informer sur les prescriptions en vigueur.

Si vous voyagez avec votre enfant et que vous détenez l’autorité parentale exclusive, vous n’avez pas besoin d’une autorisation de voyage. Prenez toutefois avec vous le document officiel attestant l’autorité parentale exclusive. Si vous ne possédez pas encore un tel document, vous pouvez en faire établir un auprès de l’Autorité de protection de l’enfant et de l’adulte (APEA).

Lors d’un passage de frontière, les autorités doivent vérifier que vous êtes la seule personne à détenir l’autorité parentale. Sans une telle attestation, vous ne pourrez pas franchir la frontière en cas de contrôle.

Si votre enfant est accompagné par une personne ne détenant pas l’autorité parentale, cette personne aura besoin d’une autorisation de voyage que vous aurez établie, accompagnée d’une copie du livret de famille ou de l’acte de naissance international, d’une copie de votre passeport ainsi que d’une copie du document officiel attestant que votre autorité parentale est exclusive.

Tenez compte des exigences du pays de destination en matière de traduction et d’authentification de l’autorisation de voyage ainsi que des documents et des copies des documents officiels (voir plus haut).

D'autres questions?

La JurLine est mise gratuitement à la disposition des clients de la Mobilière et de Protekta. Des juristes expérimentés vous renseignent par téléphone sur vos questions juridiques personnelles.

Nous attirons votre attention sur le fait que les contenus et les documents mis à disposition doivent être considérés comme des renseignements juridiques d’ordre général. Ils ne remplacent pas un conseil personnalisé sur un cas particulier. La Mobilière et Protekta déclinent toute responsabilité en relation avec ces contenus et documents.

Ce guide vous a-t-il été utile?